manuel du propriétaire
10 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadVue transversale de l'appareil Mesa, Module de connecteurEectuer les tâches initialesÀ la ré
100 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadAvertissement concernant le produitPour une utilisation en toute sécurité de l'appareil Mesa
Évitez de laisser tomber la baerie. Si la baerie est tombée (en particulier sur une surface dure) et que l'utilisateur soupçonne qu'elle
102 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadCet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil est
expressément approuvés par le fabricant et pourraient annuler les droits d'utilisation de l'équipement de l'utilisateur.N'utilisez
104 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadUnion européenne (Marquage CE)Les produits portant le marquage CE sont conformes aux directives 2
Annexe B Avertissements concernant le produit et informations réglementaires 105France (restrictions Radio)Les restrictions s'appliquent à la ra
106 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad
CAccessoires de chargement et station d'accueilMesa Mobile DockChargeur de voyage Mesa
108 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadMesa Mobile DockLa Mesa Mobile Dock (station mobile Mesa) est un accessoire en option qui fournit
Annexe C Accessoires de chargement et de xation 109 Les accessoires suivants peuvent être utilisés pour alimenter et charges les baeries de l’app
Ch 1 Mise en route 11Avant de congurer le Mesa, vous pouvez télécharger le système d'exploitation et la documentation dans une autre langue co
110 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadInstallation de la base de bureau :1. Il y a deux trous de vis au dos de la station d’accueil pr
Annexe C Accessoires de chargement et de xation 111Montage sur le véhicule : 1. Quatre trous hexagonaux sont visibles depuis l’avant de la station
112 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadConsignes d’alimentation dans un véhiculeFamiliarisez-vous avec la conguration de l’alimentation
Annexe C Accessoires de chargement et de xation 113Montage muralVous pouvez monter la station mobile sur un mur. Utilisez deux vis à bois de taille
114 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadExtraction du Mesa de la station mobilePour extraire le Mesa de la station mobile, soulevez le lo
Annexe C Accessoires de chargement et de xation 115Chargeur de voyage MesaLe chargeur de voyage Mesa est un accessoire en option qui vous permet de
116 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadVoyantsChaque compartiment de baerie possède un voyant vert et rouge. Ce voyant indique :État de
Index
118 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadIndexAActiveSyncCréation d’un partenariat 47Achage 8Alignement de l’écran tactile 20Désactiva
Spécications 93Stockage 80Voyants LED 116Boussole GPS 65Boutons et fonctions 23CCaméra 9, 68Bouton 23Géotagging de photos 70Intégrer la note
12 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadAppliquez un protecteur d'écranAvant d'utiliser l'appareil Mesa, appliquez un prote
120 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadDDéclaration de conformité 105Développeurs de logiciel 48Dragonne 15EÉcran d’accueil 19, 34Ba
GGadgets 36Garantie 84–87Exclusions 84Exclusions de garantie 84Garanties prolongées 86Limitation de responsabilité 86Réparations 86Réparations
122 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadHHaut-parleur 8, 31, 32, 94Hôte USB 31, 108, 109IIndicateurs d’activité (LED) des voyants 29In
Modem de cellule. Voir Modem de données 3GModem de données. Voir 3G ModemModem de données 3G 74Compte de données, congurer avec fournisseur sans l
124 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadPrécautions 14, 27, 30, 43, 44, 75, 81, 82, 87, 103Prise d’alimentation en entrée 31, 108Protec
Eectuez les étapes suivantes :1. Les compartiments de baerie se trouvent au dos de l'appareil Mesa. À l'aide d'une pièce de monnaie
14 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad3. Réinstallez les volets et serrez les rabats. PRÉCAUTION : l'appareil Mesa n'est pa
5. L'écran d'accueil apparaît. 6. Rechargez les blocs baerie à température ambiante (68° F ou 20° C) pendant 2 à 3 heures si vous utilis
16 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadÉtudier le manuelUne fois le protecteur d'écran xé, les blocs baerie chargés et la dragonne
2Composants matérielsNavigation sur votre appareil MesaÉcran d'accueil et menu Démarrer deWindowsAchage et écran tactileFonctionnalités du pavé
18 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadComposants matériels MesaCe chapitre aborde les fonctions matérielles du Mesa Rugged Notepad et le
Ch 2 Composants matériels 19Écran d’accueil et menu Démarrer WindowsLorsque vous lisez ce manuel et que vous utilisez le Mesa, faites plus particuli
© Copyright Mai 2012 Juniper Systems, Inc. Tous droits réservés. Informations sujees à modication sans préavis.Juniper Systems est une marque déposé
20 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadAchage et écran tactileL’achage de l’appareil Mesa est d’une couleur lumineuse et l’écran tactil
Ch 2 Composants matériels 21Alignement d’écranL’écran tactile Mesa est précalibré. S’il devient nécessaire de le régler, touchez le bouton Aligner l
22 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadL’écran est réglé sur un paramètre de luminosité minimale activé par défaut lorsque l’appareil Mes
Ch 2 Composants matériels 23Les boutons et leurs fonctions :Appuyez et relâchez Appuyez et maintenez la pression Caméra (modèles Geo) ou Phot
24 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad Luminosité accrue de l'écran<Touche de répétition> Écran d'accueil Écra
Ch 2 Composants matériels 25Suivez ces étapes pour réaecter les fonctions des boutons :1. Depuis l’écran Accueil, touchez sur le bouton Mise en r
26 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad4. Sélectionnez le bouton èche du bas aché dans 2. Aecter un programme. 5. La liste de progr
Ch 2 Composants matériels 27Gestion de l’alimentationL’appareil Mesa utilise 1 ou 2 blocs baeries rechargeables Li-Ion. PRÉCAUTION : utilisez uniqu
28 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadRéglage paramètres d’alimentationVous pouvez acher et régler les paramètres d’alimentation depuis
Ch 2 Composants matériels 29Achage de l’état de la batterie Vous pouvez acher l’état des blocs baerie depuis l’écran d’accueil si le gadget baer
Table des matières1 Mise en serviceLa structure de l'appareil Mesa 8Eectuer les tâches initiales 102 Composants matérielsNavigation sur votr
30 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadCartes SD Le Mesa est équipé d’un logement de carte SD situé dans le compartiment de baerie 1 (po
Ch 2 Composants matériels 316. Redémarrez l’appareil Mesa s’il a été interrompu à l’étape 1.Module de connecteurL’appareil Mesa présente les prise
32 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadVous pouvez également vous rendre sur Démarrer > Paramètres > Système > Audio. Le panneau
3Programmes et paramètresL'écran d'accueilClavier à l'écranInterruption, réinitialisation, mise hors tension et restauration de l'
34 Manuel du propriétaire du Mesa Rugged NotebookProgrammes et paramètres MesaCe chapitre présente les programmes et paramètres du Mesa Rugged Notepa
Ch 3 Programmes et paramètres 35Icônes de la barre de titre et d’état La barre de titre se trouve dans la partie supérieure de chaque écran. Elle id
36 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadLa liste des gadgets du tableau de bord disponibles apparaît. Appuyez sur les gadgets de votre cho
Ch 3 Programmes et paramètres 37 Horloge et alarmes : ache l'heure et la date. Touchez pour programmer une alarme de rappel. État GPS (modèle
38 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadBarre des favorisLa barre de favoris comprend des raccourcis vers certaines applications. Elle se
Ch 3 Programmes et paramètres 39Appuyez sur les gadgets de votre choix. L’icône de l’écran d’accueil se transforme en icône associée à la nouvelle a
4 Communication sans fil BluetoothCréation d'un partenariat 50Panneau de conguration Bluetooth Microsoft 52Panneau de conguration du périphér
40 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadClavier à l’écranPour activer le clavier tactile, sélectionnez le pavé Clavier situé au bas des
Ch 3 Programmes et paramètres 41Fonctions de Mega Keys (et de Mega Keys Night): Une pression du doigt ou du stylet sur un caractère le met en sur
42 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad Une calculatrice est disponible dans l’écran numérique. Appuyez sur la toucheCalc pour lancer l
Ch 3 Programmes et paramètres 43Interrompre l’appareil Mesa et le mere hors tension ne sont pas la même chose. Lorsque l’appareil est interrompu, i
44 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadMise hors tension et sous tension de l’appareil MesaPour économiser l’énergie de la baerie, nous
Ch 3 Programmes et paramètres 452. Dès que l’écran est vide, appuyez sur les boutons + + et maintenez la pression. La première marque de grad
46 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadVous pouvez également tamiser le pavé numérique et l’écran via le panneau de conguration de rétro
Ch 10 Table des matières 47Établir un partenariat1. Branchez l’extrémité Client USB (mini B) du câble de communication USB dans votre appareil Mesa.
48 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadAide en ligneL’Aide en ligne est disponible à partir de la rubrique Mise en route Appuyez sur Aide
4Communication sans fil BluetoothCréation d'un partenariatPanneau de conguration BluetoothMicrosoftPanneau de conguration du périphérique série
Ch 10 Table des matières v9 Informations sur la garantie et les réparationsGarantie produit limité 84Garanties prolongées 87Réparation de l'
50 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadBluetooth® Communication sans lLa technologie sans l Bluetooth étant intégrée à l'appareil
4. Appuyez sur l'icône Bluetooth et maintenez la pression an de faire apparaître la boîte de dialogue illustrée ci-dessous. Ch 4 Communicatio
52 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadSi le gadget Bluetooth ne se trouve pas sur l'écran d'accueil, accédez au panneau de con
2. Appuyez sur Ajouter un nouveau périphérique. Le Mesa recherche d'autres périphériques munis de la technologie sans l Bluetooth et en ache l
54 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadPanneau de conguration du périphérique série (COM)Pour congurer un port COM Bluetooth, suivez ce
3. L'appareil Mesa tente automatiquement de détecter le PIN. Vous devrez peut-être saisir un PIN.4. Vous devriez maintenant être connecté au p
56 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad
5Communication sans fil Wi-FiConnexion à un réseau Wi-Fi
58 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadCommunication sans l Wi-FiLa communication sans l Wi-Fi est intégrée à l'appareil Mesa, ce
3. Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter. Si vous désirez ajouter un nouveau réseau, sélectionnez Ajouter nouveau en haut de la
vi Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad
60 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad6. Si vous avez sélectionné Internet, vous pouvez ouvrir Internet Explorer et commencer à utilis
6Modèles GeoGPSCaméra
62 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadModèle Geo MesaLe modèle Le Geo Mesa est équipé du GPS avec précision de 2 à 5 mètres et d’un appa
Ch 6 Modèles Geo 6311/12 SV Le nombre de satellites actuellement en vue, suivi du nombre s satellites utilisés pour la position actuelle.3Di Le
64 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadPlusieurs applications peuvent partager la conguration du port COM en tant que port du programme
Ch 6 Modèles Geo 65Boussole GPSLa boussole GPS est un simple outil de navigation. Vous pouvez dénir un point de cheminement et retourner à cet empl
66 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadSaisissez la latitude et la longitude souhaitées (WGS84) à l’aide d’un des formats suivants : DD
Ch 6 Modèles Geo 67 Dénir : utilisez les coordonnées des cases « Modications » pour dénir un nouveau point de cheminement. Eacer : eacez l
68 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadDirection : l’icône échée et l’angle achés indiquent la direction à prendre pour se rendre au po
Ch 6 Modèles Geo 69Appuyez sur le bouton de la caméra pour prendre une photo .Pour acher votre phototèque, sélectionnez la touche programmable Vig
1Mise en serviceStructure de l'appareil Mesa Eectuer les tâches initiales
70 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadGeotaggingLorsque les photos sont geotaggées, la date, l’heure, la latitude, la longitude, le nom
Ch 6 Modèles Geo 71 Sélectionnez les informations à embosser, la position et la couleur. Ces informations sont embossées sur la photo et y sont int
72 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad Pour graver une note dans le chier jpg, sélectionnez Intégrer la note utilisateur. Une fois la
7Modem de données 3G Créer un compte auprès d'un fournisseursans lInstaller la carte SIMCongurer le modem cellulaireSécurité sans lEntretien
74 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadModem de données 3GL’option modem de données 3G, réservée aux modèles Geo Mesa, permet d'ajou
Ch 7 Modem de données 3G 75Installez la carte SIMLorsque vous congurez votre compte sans l, une carte SIM vous est fournie. Pour insérer ou retire
76 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad6. Reprenez ou allumez l'appareil Mesa. Remarque : si le modem était allumé avant la mise
Ch 7 Modem de données 3G 77Sélectionnez « Congurer la connexion automatiquement ». Le nom de votre opérateur de service Internet apparaît. Appuyez
78 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad ÉTEIGNEZ votre modem cellulaire en avion. L'utilisation de téléphones cellulaires en avion
8Entreposage, entretien et recyclageRangement du Mesa et des blocs batterieprotection de l'écran tactileNettoyage de l'appareil MesaRecyclag
8 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadMesa Rugged NotepadLe Mesa Rugged Notepad™ de Juniper Systems est conçu pour la collecte de données
80 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadEntreposage, entretien et recyclageSuivez les instructions de ce chapitre pour un maintien et un r
Protection de l'écran tactile Protégez l'écran tactile contre les impacts, les pressions ou des substances abrasives qui pourraient l'e
82 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadPRÉCAUTION : ne neoyez pas l'appareil à l'aide d'un jet d'eau puissant. Vous
9Informations sur la garantie et les réparationsGarantie limitée du produitGaranties prolongéesRéparation de l'appareil Mesa
84 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadGarantie produit limité Juniper Systems, Inc. (« JS ») garantit que le Mesa Rugged Notepad sera ex
(vii) le numéro de série du produit a été falsié ou retiré ou (viii) le produit a été ouvert ou modié de quelque manière que ce soit. La présente g
86 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadLimitation de responsabilitéDans toute la mesure autorisée par la loi, l'obligation de JS se
Analyse fonctionnelle eectuée après la réparation Délai de réparation de 10 jours ouvrables maximum à compter de la date de réception sauf circo
88 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadAvant de renvoyer l'unité, veuillez obtenir une autorisation en soumeant une demande de répa
Ch 9 Informations sur la garantie et les réparations 89Les spécications du processeur, de la mémoire, de l'écran, de l'appareil photo (mo
Ch 1 Mise en route 9Vue arrière Mesa: Compartiments de la batteries, Logementsde carte123456789 1 Objectif de caméra (modèle Geo) 2 Volet du c
90 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad
ASpécifications
92 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadSpécications du Mesa Rugged NotepadFONCTION CARACTÉRISTIQUESystème d'exploitation Microsof
FONCTION CARACTÉRISTIQUEachage Écran couleur LDC VGA de 5,7 po. (145 mm) Résolution 640 x 480 pixels Voyant de rétro-éclairage Visualisable
94 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadFONCTION CARACTÉRISTIQUEAudio Haut-parleur, orienté vers l'avant, fonctionne correctement.
FONCTION CARACTÉRISTIQUELogiciel inclus ActiveSync Adobe Reader LE Alarmes Calculatrice Calendrier Contacts E-mail Explorateur de chi
96 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged NotepadFONCTION CARACTÉRISTIQUECongurations Norme É.-U. (stockage de 4 Go, Wi-Fi É.-U., Bluetooth)
FONCTION CARACTÉRISTIQUEModem de données 3G (option de modèle Geo) Option installée en usine Cinq bandes GSM/GPRS/EDGE, vitesse de transfert de do
98 Manuel d'utilisation du Mesa Rugged Notepad
BAvertissements et informations réglementairesAvertissement concernant le produitCertications et Normes de l'appareilMesa
Komentáře k této Příručce